top of page
INICIO

SERVICIOS DE TRADUCCIÓN
DE INGLÉS A ESPAÑOL Y GALLEGO

TRADUCCIONES MÉDICAS PROFESIONALES

Servicios lingüísticos profesionales con los que podrás:
 

  • Incrementar los porcentajes de inclusión y permanencia de participantes en ensayos clínicos.

  • Conocer mejor las necesidades del mercado, así como las opiniones de profesionales sanitarios y pacientes.

  • Agilizar los trámites para la aprobación y comercialización de medicamentos o productos sanitarios en España y otras regiones hispanohablantes.

  • Mejorar la comunicación entre expertos en la materia y público general.

erasebg-transformed_edited.png
INICIO
SERVICIOS

+2000 proyectos

+30 empresas internacionales

+2 000 000 de palabras

¿Qué necesitas?

Traducciones para ensayos clínicos

  • Cartas de invitación a ensayos clínicos.

  • Boletines informativos para pacientes.

  • Documentos de consentimiento informado.

  • Protocolos y guías.

  • Cuadernos de recogida de datos.

  • Resúmenes en lenguaje sencillo.

  • Políticas en materia de desplazamientos al centro.

  • Aplicaciones móviles para obtención de resultados comunicados por el paciente.

Más información

Traducciones para investigaciones de mercado

  • Guías para entrevistas individuales en profundidad.

  • Guías para grupos focales.

  • ​Audios o transcripciones de conversaciones.

  • Encuestas cuantitativas y cualitativas.

  • Documentos de estímulo.

  • Informes de tendencias y competidores.

  • Resúmenes de hallazgos.

Más información

ckrlu1wf8h5wgbdg0jc0h34sc-market-research-top-image.full.png

Traducciones para ensayos clínicos

Más información

Icono de validación (check). Revisión y corrección de textos
REVISIÓN, ADAPTACIÓN Y ASESORAMIENTO
  • Revisión y corrección de ortotipografía, concepto y estilo.

  • Adaptación de textos médicos para ceñirse a las plantillas publicadas por autoridades sanitarias como la AEMPS y la EMA o con el objetivo de facilitar la comprensión para los lectores no expertos en la materia.

  • Asesoramiento lingüístico para garantizar que se toman las decisiones y los enfoques más oportunos en función de las necesidades del proyecto.

Más información

Puedes consultar varios ejemplos de proyectos que he realizado como traductora profesional si haces clic en el botón que aparece más abajo.

¿CÓMO TRABAJO?

libro de texto para traducción médica
Translation (2).png
infographic.png
EJEMPLOS
SOBRE

¿QUÉ PUEDES ESPERAR DE
TALARIA TRANSLATIONS?

En un ámbito en el que una sola palabra puede alterar un diagnóstico y la interpretación de una frase puede modificar un procedimiento para salvar vidas, la precisión se vuelve una necesidad.

Cuando recibo un encargo de una traducción médica, me aseguro de comprender el mensaje y de trasladarlo a otro idioma en función de las expectativas del cliente, al mismo tiempo que trato de preservar el delicado equilibrio entre la precisión y la naturalidad del texto. Todo ello, gracias a la formación especializada, a los recursos informáticos y documentales y a la experiencia que he ido adquiriendo durante estos años.

Calidad de Talaria Translations
CALIDAD
Confidencialidad en Talaria Translations
CONFIDENCIALIDAD
Atención al cliente en Talaria Translations
ATENCIÓN ÓPTIMA
Especialización y formación
FORMACIÓN Y EXPERIENCIA
CONTACTO
Professional translation services

¿Quieres un presupuesto?

bottom of page